حديث
عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ تَخَلَّفَ عَنَّا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم
فِي سَفْرَةٍ سَافَرْنَاهَا فَأَدْرَكَنَا، وَقَدْ أَرْهَقَتْنَا الصَّلاَةُ،
وَنَحْنُ نَتَوَضًّأُ، فَجَعَلْنَا نَمْسَحُ عَلَى أَرْجُلِنَا، فَنَادَى بِأَعْلَى
صَوْتِهِ: وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا أخرجه البخاري في: 3 كتاب العلم: 3
باب من رفع صوته بالعلم
Abdullah
bin Amr r.a. berkata: Dalam suatu bepergian bersama sahabat Nabi saw. pernah
tertinggal sedang waktu shalat sudah mendesak, maka datang Rasulullah saw.
sedang kami berwudhu dan mengusap
kaki kami, tiba-tiba Nabi saw. berseru dengan suaranya:
Awaslah tumit-tumit dari api neraka, diserukan dua atau tiga kafi. (Bukhari,
Muslim).
حديث
أَبِي هُرَيْرَةَ كَانَ يَمُرُّ وَالنَّاسُ يَتَوَضَّؤُونَ مِنَ الْمِطْهَرَةِ؛
فَقَالَ: أَسْبِغُوا الْوُضوءَ، فَإِنَّ أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم
قَالَ: وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أخرجه البخاري في: 4 كتاب الوضوء:
29 باب غسل الأعقاب
Abu
Hurairah r.a. ketika ia berjalan dan melihat orang-orang sedang berwudhu' dari
tempat wudhu' ia berkata: Sempurnakan wudhu' karena Rasulullah ﷺ. telah
bersabda: Awaslah tumit-tumit dari api neraka. (Bukhari,
Muslim).